海外で日本語を教えています

日本語教師です。ネイティブスピーカーとしてだけでなく、色んな角度から日本語を見ていきたいと思っています。

フランス

年齢じゃなく、自分のキャラに合ったポジションで。

フランス人の夫は一人っ子なのだが皆のお兄さん的な感じで、よく友達に相談されるタイプだ。今日彼の電話に聞き耳を立てていたら、どうやら10歳年上の友人Jの相談を受けているようだった。Jは仕事がうまくいっていないようで、夫は必死に彼を励ましていた。 …

漢字かっけえ!と役所で言われた件

先日、役所に提出する書類に漢字でサインしたら、係の人に「スゴイ!カッコイイ!」と言われた。役所でそんな反応されると思わなかったから、拍子抜けした。 彼女は「ねえねえ見て!クールじゃない?」と隣にいた同僚に私のサインを見せていた。いや、小学生…

曲者ネイティブ教師には、ならないように。

私が大学生の時、第二外国語にフランス語を専攻していた。 日本人の先生の文法の授業の他にネイティブの先生のオーラル・コミュニケーションの授業もあったんだけど、ネイティブティーチャーがまず曲者揃いだった。 だいたいフランス語を一年習ったくらいで…

肉体は精神に等しい?

以前、日本語の生徒に「愛」という日本語のタトゥーをしている人がいた。彼以外にも、首の後ろに「辰」という文字を彫った知人も知っている。 彼らはべつに「その筋の人」ではなく、ごく普通の気のいいお兄さんたちだ。私には、気軽にタトゥーを入れる彼らの…

日仏の新卒の就職活動…どっちがいいの?

私はほんの短い間だけ、日本で新卒の就職活動をしたことがある。エントリーシートを書くのは苦にならずむしろ得意な方だったので、提出した数社から面接の機会をもらえた。 (正直、私はその会社に就職したいとそこまで真剣に思っていなかった。まあ引っかか…

語学はネイティブ・スピーカーに学べ!あと、フランス語にだって「おっぱい」はある!

仕事で必要なので日本語の教科書を手に取る機会が多いけれど、フランス人が作った教科書は「あれっ?」という表現が載っていることも多い。 例えば私の手元にあるものだと… 「お手洗いを拝借できますか」というのを見つけた。 まあ間違いじゃないけど、今日…

働く女を考える。

フランスでは、新しく知り合った人から「仕事は何しているの?」とほぼ必ず聞かれる。日本だったら、相手が既婚女性とわかっていれば、そういう質問はあまりされないように感じるけれど。 でも、フランス(特に都会)では女性も働くのが当たり前なのだ。ちな…

権利は与えられるものでなく勝ち取るもの。フランス社会と日本社会の違いとは。

日本にいる親戚の大学生が、ごく最近コンビニでアルバイトを始めたらしいけれど、お客の対応がなかなか大変らしい。例えばコンビニで買える食べ物に毛髪が入っていたら「土下座しろ」「服を脱げ(なぜ?)」とまで言われることもあるらしい。日本は割とサー…